Paralleltext. Apprendre une langue en lisant et en écoutant de grands textes

Dernière mise à jour le 22 décembre 2022

Paralleltext est un étonnant service en ligne qui propose de vous aider à apprendre une langue en lisant et en écoutant des grands textes classiques.

Si la réalisation laisse poindre quelques défauts, Paralleltext part tout de même d’une bonne idée. Il s’agit d’apprendre une langue en vous plongeant dans un grand classique de la littérature. L’outil vous permet d’écouter dans la langue que vous apprenez des extraits du livre. Il permet aussi une traduction en ligne automatique du passage écouté. Le service va mettre en parallele ou côte à côte le texte dans la lague que vous étudiez et dans la langue que vous parlez.

Pralleltext

L’utilisation est assez simple. Pas besoin de vous inscrire. Sur la page d’accueil, vous commencez par choisir tout d’abord la langue que vous parlez, puis dans un deuxième temps la langue que vous souhaitez travailler ou apprendre. Une bonne douzaine de langues sont disponibles, dont bien sûr l’anglais, l’espagnol ou l’allemand, mais aussi l’italien, le polonais ou encore le finlandais.

livres

Vous allez ensuite choisir un livre pour vous entrainer. Une vingtaine d’ouvrages sont proposés. Des grands classiques Alexandre Dumas, Victor Hugo, Jules Verne ou Émile Zola. Le texte de la première page s’affiche. En survolant les phrases avec votre souris, celles-ci se colorient en jaune. Si vous cliquez dessus, le texte est lu par à haute voix dans la langue de votre choix. Vous pouvez réécouter ou répéter autant de fois que vous le voulez. Devant chaque phrase, il y a également un petit symbole avec deux flèches liées. En cliquant sur le symbole, la phrase est alors traduite dans votre langue. Pratique.

Pub

Vous allez ainsi pouvoir parcourir de longs extraits de chaque livre en écoutant la lecture à haute voix dans la langue que vous étudiez des passages sélectionnés. Vous pouvez on l’a vu aussi en obtenir la traduction écrite.

Textes en parallele

Paralleltext offre aussi un mode de lecture en deux colonnes très pratique. À gauche le texte dans la langue que vous étudiez, à droite le même texte en Français. En cliquant sur les phrases vous entendrez la lecture à haute voix.

Un service tout simple, mais qui ouvre des perspectives intéressantes et qui permet de pratiquer une langue en se basant sur la lecture et sur l’écoute. Les voix proposées sont encore un peu trop artificielles et le rythme d’élocution sonne un peu trop voix synthétique, mais le résultat est tout à fait honorable.

Paralleltext est entièrement gratuit.

Lien : Paralleltext

4 Responses

  1. Viquerat dit :

    Un grand merci à Fidel pour son travail précieux pour la classe.
    En ce qui concerne Paralleltext que je ne connaissais pas, j’émettrais une petite réserve par rapport à la lecture, qui en Anglais, ne peut rien apporter à un élève ou apprenant à cause du fort accent français . Bien sûr, j’ai peut-être mal compris le fonctionnement. Si vous avez des infos pour des réglages efficaces, merci de les communiquer. Florence

  2. Je confirme ce qu’écrit Viquerat. Pour l’allemand, c’est catastrophique : c’est lu avec la prononciation française (il y a même des mots absents du texte qui apparaissent parfois) et l’intonation est très mauvaise par ailleurs. Le résultat est absolument incompréhensible… Sil’idée est intéressante, il y a encore beaucoup de chemin à parcourir pour obtenir un résultat exploitable.

  3. Fidel Navamuel dit :

    Merci Philippe et Florence,
    Vous avez raison, ces défauts que vous pointez sont réels. C’est ce que je laissais entendre en début d’article. L’idée est bonne mais peut pour ce qui est de la réalisation peut mieux faire. Beaucoup mieux.

  4. Valérie Froissart dit :

    Bonjour à tous,
    Tout d’abord un grand merci à Fidel pour toutes ces ressources et idées. En fait Paralleltext est très intéressant pour illustrer les problèmes de compréhension orale basés sur un décalage prosodique. Sinon, c’est vraiment bien pour (re-)découvrir des classiques.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *