Paralleltext. Apprendre une langue en lisant des oeuvres littéraires

Paralleltext est une idée vraiment maline pour vous aider à apprendre une langue étrangère en lisant de grands livres. L’application en ligne permet de lire côte à côte un livre dans deux langues. La vôtre et celle que vous êtes en train d’apprendre. Génial.

Paralleltext

On connaissait les outils qui permettent d’apprendre une langue à travers des films Netflix ou encore celles qui offrent la possibilité de s’entraîner dans une langue étrangère à travers les paroles des chansons. Paralleltext va s’appuyer pour sa part sur la lecture de grands textes littéraires. Une bonne idée.

Paralleltext permet d’afficher à l’écran un livre d’un grand écrivain dans la langue que vous êtes en train d’apprendre et en même temps sa version ou traduction en Français. Idéal pour une plongée dans la langue à travers de grands textes. Mais Paralleltext ne s’arrête pas là.

L’utilisation de l’outil est très simple.  Paralleltext va tout d’abord vous demander votre langue maternelle puis la langue dans laquelle vous voulez vous améliorer. Une dizaine de langues sont proposées : l’anglais, l’allemand, l’espagnol bien sûr, mais aussi le russe, le polonais, le grec ou encore le portugais… La plateforme vous propose ensuite une petite liste de livres disponibles. De grands textes littéraires passés dans le domaine public. Le choix et le nombre de livres proposés dépendent des langues choisies.

livres traduits

La lecture peut alors commencer. Paralleltex vous propose le texte complet et vous allez pouvoir tourner les pages comme dans un livre électronique classique. La différence c’est que devant chaque phrase apparaît une petite icône avec deux flèches. Un clic et la phrase est aussitôt affichée dans votre langue d’origine. L’outil vous propose aussi un affichage simultané si vous le souhaitez de la même page du livre dans les deux langues.

Paralletext

Autre bonne idée pour améliorer cette fois-ci la prononciation, en cliquant sur n’importe quel mot du texte vous l’entendrez lu à voix haute.

Une bonne idée et une réalisation impeccable pour un site hautement  recommandable. D’autant que vous n’avez nul besoin de vous inscrire pour l’utiliser. Autre bonne nouvelle, Paralletext est entièrement gratuit et libre de toute publicité.

Lien : Paralletext

4 Responses

  1. JEANNARD Robert dit :

    La traduction n’aide en rien à apprendre une langue… Elle permet de lire une oeuvre étrangère dans la langue maternelle, ce qui n’est pas là même chose.

  2. Mela Frédéric dit :

    Très simple et bien. Mais effectivement c’est plus pour garder ou restaurer la connaissance d’une langue
    que pour l’apprendre.

  3. Nicki dit :

    Une bonne idée. Malheureusement, la réalisation n’est pas ‘ impeccable’. Il y a une erreur de traduction dans l’exemple!

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Share This